网站首页  汉语字词  英语词汇  考试资料  写作素材  旧版资料

请输入您要查询的范文:

 

标题 幽居冬暮
范文
    幽居冬暮
    朝代:唐代
    作者:李商隐
    原文:
    羽翼摧残日,郊园寂寞时。
    晓鸡惊树雪,寒鹜守冰池。
    急景忽云暮,颓年浸已衰。
    如何匡国分,不与夙心期。
    译文及翻译
    作者:佚名
    译文
    是鸟翅膀被摧残的日子,在郊外园林寂寞的时节。
    晨鸡因树上雪光而惊啼,鸭子在严寒中苦守冰池。
    白天短促很快便到夜晚,垂暮之年身体渐已变衰。
    我本有匡救国家的职分,在不能与我的夙愿相期?
    注释
    ⑴羽翼摧残:鸟儿的翅膀被折断。
    ⑵郊园:城外的园林。唐张九龄《酬王履震游园林见贻》诗:“宅生惟海县,素业守郊园。”
    ⑶晓鸡:报晓的鸡。唐孟浩然《寒夜张明府宅宴》诗:“醉来方欲卧,不觉晓鸡鸣。”
    ⑷鹜(wù):鸭子。
    ⑸急景:同“短日”,急驰的日光。亦指急促的时光。唐曹邺《金井怨》诗:“西风吹急景,美人照金井。”忽:一作“倏(shū)”,迅速。“云”字无义。
    ⑹颓(tuí)年:犹言衰老之年。晋陆机《悯思赋》:“乐来日之有继,伤颓年之莫纂。”寖(jìn):渐渐。
    ⑺匡(kuāng)国:匡正国家。汉蔡邕《上封事陈政要七事》:“夫书画辞赋,才之小者;匡国理政,未有其能。”分(fèn):职分。
    ⑻夙(sù)心:平素的心愿。《后汉书·文苑传下·赵壹》:“惟君明睿,平其夙心。”
随便看

 

在线学习网范文大全提供好词好句、学习总结、工作总结、演讲稿等写作素材及范文模板,是学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 cuapp.net All Rights Reserved
更新时间:2025/5/19 20:26:18