网站首页  汉语字词  英语词汇  考试资料  写作素材  旧版资料

请输入您要查询的考试资料:

 

标题 江畔独步寻花七绝句
内容
    江畔独步寻花七绝句
    朝代:唐代
    作者:杜甫
    原文:
    江上被花恼不彻,无处告诉只颠狂。
    走觅南邻爱酒伴,经旬出饮独空床。
    稠花乱蕊畏江滨,行步欹危实怕春。(畏 一作:裹)
    诗酒尚堪驱使在,未须料理白头人。
    江深竹静两三家,多事红花映白花。
    报答春光知有处,应须美酒送生涯。
    东望少城花满烟,百花高楼更可怜。
    谁能载酒开金盏,唤取佳人舞绣筵。
    黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。
    桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红?
    黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。
    留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。
    不是爱花即欲死,只恐花尽老相催。
    繁枝容易纷纷落,嫩蕊商量细细开。
    译文及注释
    作者:佚名
    译文
    我被江边上的春花弄得烦恼不堪,无处讲述这种心倩只好到处乱走。
    来到南邻想寻找酷爱饮酒的伙伴,不料他床已空十天前便外出饮酒。
    繁花乱蕊像锦绣一样裹住江边,脚步歪斜走入其间心里着实怕春天。
    不过眼下和酒还能听我驱遣,不必为我这白头人有什么心理负担。
    深江岸边静竹林中住着两三户人家,撩人的红花映衬着白花。
    我有去处来报答春光的盛意,酒店的琼桨可以送走我的年华。
    东望少城那里鲜花如烟,高高的白花酒楼更是解人眼馋。
    谁能携酒召我前往畅饮,唤来美人欢歌笑舞于盛席华筵?
    来到黄师塔前江水的东岸,又困又懒沐浴着和煦春风。
    一株无主的桃花开得正盛,我该爱那深红还是爱浅红?
    黄四娘家花儿茂盛把小路遮蔽,万千花朵压弯枝条离地低又低。
    眷恋芬芳花间彩蝶时时在飞舞,自由自在娇软黄莺恰恰欢声啼。
    并不是说爱花爱得就要死,只因害怕花尽时迁老境逼来。
    花到盛时就容易纷纷飘落,嫩蕊啊请你们商量着慢慢开。
    注释
    1.江:指作者在成都的草堂边的浣花溪。独步:独自散步。
    2.彻:已,尽。
    3.颠狂:放荡不羁。颠,即“癫”。
    4.南邻:指斛斯融。诗原注:“斛斯融,吾酒徒。”
    5.旬:十日为一旬。
    6.稠:密。畏(wēi):通“隈”,山水弯曲处。一作“里”。
    7.行步:脚步。欹(qī):歪斜。实:一作“独”。
    8.在:语助词,相当于“得”。一说“在”相当于“时”。
    9.料理:安排、帮助。白头人:老人。诗中是作者自指。
    10.多事:这里有撩人之意。
    11.送:打发。生涯:生活。
    12.少城:小城。成都原有大城和少城之分,小城在大城西面。《元和郡县志》载,少城在成都县西南一里。
    13.可怜:可爱。
    14.盏:一作“锁”。
    15.佳人:指官妓。秀筵:丰盛的筵席。
    16.黄师塔:和尚所葬之塔。陆游《老学庵笔记》:余以事至犀浦,过松林甚茂,问驭卒,此何处?答曰:“师塔也。蜀人呼僧为师,葬所为塔,乃悟少陵“黄师塔前”之句。
    17.懒困:疲倦困怠。
    18.无主:自生自灭,无人照管和玩赏。
    19.爱:一作“映”,一作“与”。
    20.黄四娘:杜甫住成都草堂时的邻居。蹊(xī):小路。
    21.留连:即留恋,舍不得离去。
    22.娇:可爱的样子。恰恰:象声词,形容鸟叫声音和谐动听。一说“恰恰”为唐时方言,恰好之意。
    23.爱:一作“看”。肯:犹“拼”。一作“欲”,一作“索”。
    24.纷纷:多而杂乱。
    25.嫩蕊:指含苞待放的花。
随便看

 

在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。

 

Copyright © 2002-2024 cuapp.net All Rights Reserved
更新时间:2025/5/20 10:17:04