内容 |
咏槿 朝代:唐代 作者:李白 原文: 园花笑芳年,池草艳春色。 犹不如槿花,婵娟玉阶侧。 芬荣何夭促,零落在瞬息。 岂若琼树枝,终岁长翕赩。 译文及注释 作者:佚名 译文 园花笑在美好的年岁,春光里池草更觉鲜艳。 还不如篱边的木槿花,在玉阶旁姿态如婵娟。 花香草茂生命太短促,花草凋落只在霎那间。 哪里像美丽的玉树枝,一年到头都光彩灿烂。 注释 1.园花:泛指园中百花。 2.芳年:美好的年岁。亦指少年青春,意即为各自的芳年而笑。唐卢照邻《长安古意》诗:“借问吹箫向紫烟,曾经学舞度芳年。” 3.艳春色:献艳于春色之中。 4.婵娟:形容姿容美好的样子。唐孟郊《婵娟篇》:“花婵娟,泛春泉;竹婵娟,笼晓烟;妓婵娟,不长妍;月婵娟,真可怜。” 5.芬荣:芳香、繁茂。 6.夭促:死亡得很快,此喻花落之迅疾也。 7.瞬息:一眨眼一呼吸,形容极短的时间。 8.岂若:哪里象。 9.琼树枝:指名贵花木;玉树之枝。屈原《离骚》:“溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。” 10.终岁:即终年,全年,一年。 11.翕(xī)赩(xì):光色盛貌。翕:收敛,聚合。赩:大红色。南朝梁江淹《从冠军建平王登庐山香炉峰》诗:“瑶草正翕赩,玉树信葱青。”▲
|