网站首页  汉语字词  英语词汇  考试资料  写作素材  旧版资料

请输入您要查询的考试资料:

 

标题 家丑外扬
内容
    迷你对话:
    A:The woman was beaten again. Why didn’t she call the police.
    那个女人又挨打了,她为什么不报警呢?
    B:Because it was her husband who beat her.
    因为是她的丈夫打的她。
    A:It is incredible.
    真是不可思议。
    B:She said that she didn’t want to foul her own nest.
    她说他不想家丑外扬。
    地道表达:
    foul one’s own nest
    解词释义:
    foul作为动词,有“玷污,败坏”的意思,nest原意是指“鸟巢,鸟窝”,在此引申为“家”,foul one’s nest是习语,意思是“(给自己的家庭,家人,职业,国家等)带来耻辱”或“说自家人的坏话,家丑外扬”等。
    支持范例:
    Eg.If any of you makes it know to others, he'll befouled his own nest.
    要是你们有谁把这件事讲给外人听,就是将家丑外扬。
    Eg.We'll talk about it when the guests have gone. Let's not foul our own nest.
    咱们还是莫把家丑外扬,这件事等客人走后再说吧!
    Eg.Even if I had done wrong you should not have reproached me in public to foul your own nest.
    即使是我做错了事,你也不应该当众指责我-家丑不能外扬。
    句型解析:
    It was her husband who beat her.
    这是强调句型,是对主语的强调。其结构为:It + 系动词 + 主语 + who + 其余成分。再如:
    It is my English teacher who gave me a hand to survive my broken family.
    我的家庭破裂了,是我的英语老师伸出援助之手让我挺过来了。
    It was Tom that went to the cinema last night.
随便看

 

在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。

 

Copyright © 2002-2024 cuapp.net All Rights Reserved
更新时间:2025/5/15 2:00:41