网站首页  汉语字词  英语词汇  考试资料  写作素材  旧版资料

请输入您要查询的考试资料:

 

标题 你天生就不是钢琴家的料子
内容
    本期节目的topic:当……的材料
    You're not cut out to be a programmer.
    你天生就不是当程序员的材料。
    讲解:
    be cut out to be字面上的意思是“被切割成……的形状”,引申用作“成为……的典型”,也就是口语中常说的“当……的材料”。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
    【范例一】She is cut out to be a saleswoman.
    做一个好的售货员对她来说是再合适不过了。
    【范例二】Maybe you're not cut out to be a pianist.
    也许你生来就不是钢琴家的料子。
    【范例三】I'm not sure I'm cut out to be a doctor.
    我不确定我能否被安排为医生。
随便看

 

在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。

 

Copyright © 2002-2024 cuapp.net All Rights Reserved
更新时间:2025/5/22 13:37:10