标题 | 学了10几年英语跟老外打个招呼都被笑“老土”? |
内容 | 打招呼就要用纯正的英语,这样才会有和谐谈话的氛围开端,如何说就是纯正的了呢?一定要学习,还要跟上潮语说法,因为打招呼是比较时尚感强的话题。 你也许觉得打招呼是很简单的一件事,不就是“Hello。” “How do you do?” “How are you?” “I’m fine, thank you. And you?”吗? 没错,你这样去打招呼也没有什么问题,但真正的美国人日常生活中打招呼是不是也这样呢?其实,这虽然只是个“二星级”的问题,但很多博士生也一样说不好,一迈出国门就闹出很多笑话。 让我们打招呼开始改变,学会用地道、纯正的美国英语去与人打招呼吧! Lisa’s Note: In America, nobody uses the expression_r_r “How doyou do?” I don’t know how to answer it. I never heard it until I came to China, but Chinese people say it all the time. I wonder why? “Nice to meet you” is much better。 (在美国,很少有人使用“How do you do?”,因为我不知道该如何回答。我从没听过这句话直到我来到中国,而且中国人一直在使用这个说法,我一直很不解。如果用“Nice tomeet you”会好很多。 1. A: How are you doing? 你好吗? (注:are的发音常略去,发成How yadoin'?) B1: I’m doing great. 我很好。 B2: I’m doing OK. 我还行。 B3: Pretty good. 还好。 B4: Not too bad. 还不错。 B5: I get by. 过得去。 2. A: How’s life treating you? 日子过得还算惬意吗? B1: Not bad。不算坏。 B2: It could be worse。还行。 “How’s life treating you?”用于朋友之间。对好久没见的人就说:How’s life been treating you? 3. A: What’s up? 有什么新鲜事儿? B: Not much. 没什么。 4. A: I haven’t seen you in ages! 久违!这一阵子躲到哪儿去了? B: Yeah, long time no see。是啊,很久没见了。 in ages = in such a longtime 5. A: What’s new? 近来如何? B1: Nothing much. I’m still the same. 还是老样子,我一点儿也没变。 B2: Not much. How about you? 没什么。你呢? B3: Same shit, different day. 不同的日子,同样的调子。 这样的回答虽然很常见,但却让你自己感到更沮丧,别人向你问好的时候还是多点说:Terrific! / Wonderful! /Fabulous! / Never better! 这样的话吧,这会让你一天的精神都很振奋,别人听起来感觉也很好。 |
随便看 |
|
在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。