标题 | 生活口语:迷路 We Lost Our Way Home |
内容 | TRISH: Well, I'm glad you're finally back. I was wondering what happened. SARAH: I feel kind of stupid. TRISH: Why? SARAH: We got lost coming back. I guess I don't really know this town yet. TRISH: You got lost. You're kidding! SARAH: No. We took a wrong turn somewhere. And Joseph doesn't know the town at all. So I started giving him directions. But I didn't really know where we were. So we got seriously lost. TRISH: You could have called. SARAH: I know I could have. But finally we asked someone where we were. TRISH: You've been gone for two hours. How could you get lost for so long? SARAH: Guess where we ended up. TRISH: I don't know. Where? SARAH: When we finally decided to ask someone, they told us we were in Grangerfield. TRISH: Grangerfield! You were in Grangerfield? That's a completely different town! How could you drive to a completely different town? SARAH: I don't know. The person we asked had to give us directions to the highway to get back here. TRISH: Grangerfield is like a dozen miles away from here. SARAH: I know it is. I don't know how it happened. TRISH: Hmm, maybe I do. SARAH: What? TRISH: Maybe I have an idea how it happened. SARAH: How? TRISH: You were too busy looking at Joseph, and you weren't paying attention to the road. SARAH: Oh, that's what you think, huh? TRISH: Yes, that's what I think. Maybe the next time you go out with him to buy groceries, you'll get lost for even longer. Maybe six hours or so. SARAH: You know what, Trish? TRISH: What? SARAH: I hope so. I really hope so. TRISH: Hah, hah! See? I guessed right. You weren't watching the road at all. SARAH: No, I wasn't. It's kind of hard to watch the road when Joseph is behind the wheel. 崔喜:很高兴你终于回来了。我还在想发生了什么事。 莎拉:我觉得我好笨。 崔喜:为什么? 莎拉:我们回来时迷路了,我对这个城镇还不太熟悉。 崔喜:你迷路了,开玩笑吧! 莎拉:没有。我们在某个地方转错方向。 约瑟夫对这个城镇一点儿都不熟悉,所以我开始指路。 但是我实在不知道我们在哪儿,所以当真就迷路了。 崔喜:你可以打电话啊。 莎拉:我知道,但是最后我们终于问到人了。 崔喜:你们出去两小时了,怎么会迷路这么久? 莎拉:你猜我们到哪里了。 崔喜:不知道,哪里? 莎拉:当我们终于决定问人时,他们说我们在农场村。 崔喜:农场村!你们到了农场村? 那是完全不同的城镇!你们怎么会开到完全不同的城镇? 莎拉:不知道。 我们问的那个人要我们走高速公路回到这里来。 崔喜:农场村离这里有十几哩。 莎拉:我知道。我不晓得这是怎么发生的。 崔喜:也许我知道。 莎拉:什么? 崔喜:也许我知道这是怎么发生的。 莎拉:怎么发生的? 崔喜:你忙着看约瑟夫,你没专心看路。 莎拉:你是那么想吗? 崔喜:是的,我是那么想。 也许下次你和他去杂货店买东西会迷路更久 也许要六个小时。 莎拉:你知道吗,崔喜? 崔喜:什么? 莎拉:我希望如此,我真的希望如此。 崔喜:哈哈!看吧?我猜得没错,你根本没看路。 莎拉:我没看路。当约瑟夫开车时,真的很难去看路。 |
随便看 |
|
在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。