标题 | 口语交际:你来这儿多久了 How long have you been here |
内容 | A:You have been here for how long? Four months now? 你来中国多久了?到现在四个月? B:Yeah, about. 是,大概是这样。 A:Do you know Chinese better now? 你现在对中国人了解多一些了吧? B:Oh, definitely. I remember, when I first arrived in Guangzhou, my girlfriend was haggling with a sales clerk over the price of a mobile phone. 噢,那当然。我记得,当我初到广州时,我的女朋友在买手提电话时跟营业员正在讨价还价。 A:Oh, yeah. Many Chinese like to bargain. It happens almost everywhere. 噢,是啊。很多中国人喜欢讨价还价。这几乎随处可见。 B:I mean, I understand that. But the speed of the conversation got faster and faster, until it seemed to me that they would fight. My perception of the tone was that it was a violent shouting match. The truth was that it was a perfectly normal conversation. 我知道是那样。但是谈话的语速越来越快,直到我看来他们会打架。他们的音调让我觉得那是一场猛烈的争吵比赛。实情是,那是一个很平常的谈话。 A:A shouting match? You’re so funny. You must be exaggerating. I don’t believe it. 一场争吵比赛?你还真滑稽。你一定在夸张。我不信。 B:I am not exaggerating at all. I’m telling you the truth. That was how I felt at that time. 我一点都不夸张。我是在说真的。当时我真是这么觉得。 A:Yes, perhaps. Chinese usually don’t notice that sort of thing. Maybe it’s quite natural to us. 是,有可能。中国人通常不会注意到这种事。也许我们都习以为常了。 B:Yes, absolutely true. 对,一点都没错。 |
随便看 |
|
在线学习网考试资料包含高考、自考、专升本考试、人事考试、公务员考试、大学生村官考试、特岗教师招聘考试、事业单位招聘考试、企业人才招聘、银行招聘、教师招聘、农村信用社招聘、各类资格证书考试等各类考试资料。