网站首页
汉语字词
英语词汇
考试资料
写作素材
旧版资料
请输入您要查询的英文单词:
单词
soft-benefit
释义
请查阅词条:soft benefit
随便看
topics/size-and-quantity/medium-sized/的中文翻译
topics/size-and-quantity/merely-and-barely/的中文翻译
topics/size-and-quantity/plenty-and-abundant/的中文翻译
topics/size-and-quantity/scarce-inadequate-and-not-enough/的中文翻译
topics/size-and-quantity/small/的中文翻译
topics/size-and-quantity/small-in-number-and-quantity/的中文翻译
topics/size-and-quantity/some-and-quite/的中文翻译
topics/size-and-quantity/someone-anyone-no-one-or-everyone/的中文翻译
topics/size-and-quantity/something-anything-nothing-and-everything/的中文翻译
topics/size-and-quantity/things-collected-in-lines-or-rings/的中文翻译
topics/size-and-quantity/things-remaining/的中文翻译
topics/size-and-quantity/too-much-and-unnecessary/的中文翻译
topics/size-and-quantity/unavailable-and-inaccessible/的中文翻译
topics/size-and-quantity/unlimited/的中文翻译
topics/size-and-quantity/words-meaning-small-pieces-and-amounts/的中文翻译
topics/society/activism-and-pressure-groups/的中文翻译
topics/society/charity-organizations/的中文翻译
topics/society/class-and-class-consciousness-in-general/的中文翻译
topics/society/emergency-services-in-general/的中文翻译
topics/society/fire-service/的中文翻译
topics/society/homelessness/的中文翻译
topics/society/human-rights/的中文翻译
topics/society/joining-and-leaving-groups-and-organizations/的中文翻译
topics/society/manners-and-levels-of-formality/的中文翻译
topics/society/named-organizations-and-societies-and-their-members/的中文翻译
羊肠小路的意思
羊肠小道的意思
羊肠线的意思
羊脂的意思
羊脂玉的意思
羊膜的意思
羊茅的意思
羊草的意思
羊落虎口的意思
羊角的意思
2018年河北雄安新招聘审批专职人员和综合受理人员报名入口(已开通)
2018年河北保定雄安新区招聘辅助性岗位工作人员报名入口(已开通)
2018年河北唐山市曹妃甸区事业单位招聘工作人员笔试成绩
2018年重庆市荣昌区赴高校考核招聘卫生事业单位工作人员简章
2018年河北唐山市曹妃甸区公开招聘紧缺人才公示
2018年河北邢台广宗县招聘事业单位劳务派遣工作人员笔试成绩公示
2018年河北唐山迁安选聘高层次人才面试成绩公示
2018年河北唐山市芦台经济开发区党政机关聘用制工作人员笔试成绩查询
2018年湖南娄底市市直医疗卫生事业单位招聘笔试成绩公示
2018年湖南长沙浏阳市招聘卫计系统专业人才总成绩公告(第二批)
理财心得体会_理财心得模板
幼儿新教师工作心得
生产车间流水工作心得
设计师助理的工作心得体会_助理的工作心得体会
物理老师工作心得总结5篇
应届毕业生第一年工作心得
学校德育工作推进策略心得
图书馆工作后的心得体会
历史教学工作心得总结
小学科学名师活动心得体会
英汉词典包含213609条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。
Copyright © 2021-2025 cuapp.net All Rights Reserved
更新时间:2026/1/23 13:06:33