网站首页
汉语字词
英语词汇
考试资料
写作素材
旧版资料
请输入您要查询的英文单词:
单词
point-sth-out
释义
请查阅词条:point sth out
随便看
topics/gardening/gardens-and-yards/的中文翻译
topics/gardening/parts-of-gardens/的中文翻译
topics/general-and-specific/adapting-and-attuning-to-something/的中文翻译
topics/general-and-specific/elaborating-specifying-and-simplifying/的中文翻译
topics/general-and-specific/exceptional-qualities-things-and-people/的中文翻译
topics/general-and-specific/general/的中文翻译
topics/general-and-specific/habitual-and-customary/的中文翻译
topics/general-and-specific/habitual-behaviour/的中文翻译
topics/general-and-specific/particular-and-individual/的中文翻译
topics/general-and-specific/plain-and-ordinary/的中文翻译
topics/general-and-specific/standard-and-routine/的中文翻译
topics/general-and-specific/strange-suspicious-and-unnatural/的中文翻译
topics/general-and-specific/strange-suspicious-and-unnatural-things-and-people/的中文翻译
topics/general-and-specific/unique-and-unusual/的中文翻译
topics/general-and-specific/unknown-and-unfamiliar/的中文翻译
topics/giving-and-sharing/gifts-in-the-form-of-money/的中文翻译
topics/giving-and-sharing/giving-oneself/的中文翻译
topics/giving-and-sharing/giving-providing-and-supplying/的中文翻译
topics/giving-and-sharing/presents-and-gifts/的中文翻译
topics/giving-and-sharing/prizes-rewards-and-medals/的中文翻译
topics/giving-and-sharing/sharing/的中文翻译
topics/giving-and-sharing/spreading-and-scattering/的中文翻译
topics/good-and-bad/bad-but-attractive/的中文翻译
topics/good-and-bad/dangerous-and-harmful/的中文翻译
topics/good-and-bad/extremely-good/的中文翻译
出货的意思
出贷的意思
出资的意思
出赛的意思
出走的意思
出超的意思
出趟的意思
出路的意思
出跳的意思
出身的意思
绵阳职业技术学院2017年单独招生电子信息工程技术专业技能测试方案
绵阳职业技术学院2017年单独招生体育特长生技能测试方案
绵阳职业技术学院2017年单独招生艺术特长生技能测试方案
2017年北京交通运输职业学院自主招生章程
绵阳职业技术学院2017年单独招生网上报名须知
2017年北京经贸职业学院高职自主招生专业介绍
雅安职业技术学院2017年单独招生章程
2017年北京经贸职业学院高职自主招生计划表
2017年北京经贸职业学院高职自主招生章程
2017年北京交通职业技术学院自主招生计划/报名方法/评分标准
《亲情》叙议文初一话题作文600字
我的老师初一作文700字
我的理想初一作文500字
我的理想初一作文600字
我想对你说初一作文700字
最美的风景初一作文700字
初一幸福作文600字
最美的风景初一作文600字
初一幸福作文500字
自信初一作文500字
英汉词典包含213609条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。
Copyright © 2021-2025 cuapp.net All Rights Reserved
更新时间:2026/1/20 7:07:59